11번 트랙이지, 위 인터뷰에 30초 쯤 부터 나오는데 By The Throat의 보컬라인을 텍사스의 한 모텔에서 녹음했다고 해, 그것 때문에 그 노래를 들을때면 그에 대한 향수가 떠오른다 하네, 호텔 아니고 '모텔'임, 에어콘 소리가 마이크에 낄까봐, 에어콘도 못쓰고 작업했다고 함, 그거 때문에 46도 까지 올라가서 더워 죽을뻔 했다고...
그리고 이 이유에선지 모르겠지만 CDM 과의 인터뷰에서 로렌이 가장 좋아하는 트랙이라고도 말함. 이 전트랙인 Lung은 가사로만 좋은 노래였음
CDM: Do you have a favourite song on the album?
LAUREN: That’s hard! It's like choosing your favourite kid. Probably my favourite for me, is 'By The Throat', that's my personal favourite now. It was the last, last one we finished to go on the record - we didn’t know if it was going to make it or if we were going to save it for something else. I think it probably represents for me where the band is at best, the sounds and the lyrics and the production feels to me, the most Chvrches song on it. It’s got a nice bitter sweetness to it, which I think sums up where we’re at.
출처: http://www.coupdemainmagazine.com/interviews/interview-lauren-mayberry-chvrches-debut-album-bones-what-you-believe
CDM: 앨범에서 가장 좋아하는 노래가 있나요?
LAUREN: 어려운 질문이야! 첫째와 둘째중에 한명을 고르라는 거와 같지. 아마도 내가 개인적으로 제일 좋아하는건 "By The Throat" 이야, 지금으로서는. 그건 우리가 제일 마지막에 녹음한 곡이야 - 우리는 우리가 그노래를 1집 발표에 맞춰 녹음 할 수 있을지, 못하고 다음을 위해 남겨둘지 전혀 예상을 못했어.내 생각에는 그건 아마 우리 밴드를 잘 표현해주는 노래가 아닐까 싶어, 그 사운드와 가사, 그리고 프로듀싱까지 내게는 그렇게 느껴지지, 가장 쳐치스 다운 노래야. 그리고 또 좋은 달콤 씁슬함을 가졌지, 우리가 지금 어떻한지를 잘 보여주는 노래인거같아.
공식 페북에 따르면 이 노래는 사회적 편견들과 그로 인해 생기는 상처에 관한거라고 함.
CHVRCHES - By The Throat
Bad blood and no holds barred
A warning shot, a sacrifice that we made
증오가 피어오르고 더이상 (나를) 가로 막을 것도 없어
경고 할게, 우리가 함께 희생한걸 (기억하니깐)//뒤파트 먼의미로 넣은건지 모르겠다
You know, you know, you know, you know that you go to far
You know, you know, you know, you know that you go to far
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
Waste of time or waste of fear?
Do it again, again until you unfocus them away
시간 낭비였니? 너무 겁을 주었니?
다시 한번 해봐, 해봐 네가 그것들에게서 벗어날 수 있을때 까지
You know, you know, you know, you know that you go to far
You know, you know, you know, you know that you go to far
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
All that's golden is never real
And I won't play fair with you this time
All that's golden is never sold
And I'll be thankful when you let go
그 모든 좋은 시간(좋은 것)들은 절대 진실이 아니였어
그리고 난 이번에는 너와 적당하게 놀아주지 않을거야
그 모든 좋은 시간들은 (너에게) 팔린게 아니야
그리고 네가 (그것들을) 놓아준다면 너에게 고마워할거야
You know, you know, you know, you know that you go to far
You know, you know, you know, you know that you go to far
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
With teeth we've come this far
I'll take this thing by the throat and walk away
(너의) 말들과 함께 우리는 이리 멀리 와버렸지//직역:이빨들과 함께 우리는 이리 멀리 왔지
나는 이것을 끝내고 떠나갈거야//직역:나는 이것들의 목을 졸라버리고 걸어 떠나갈거야
You know, you know, you know, you know that you go to far
You know, you know, you know, you know that you go to far
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
Remember me as I will you
Honesty will wreck this point that we made
내가 널 기억할것처럼 너도 날 기억해주렴
정직하다면 우리 문제를 해결할 수 있을거야//직역:정직함이 우리가 만든 문제들을 없애줄거야,부숴줄거야
You know, you know, you know, you know that you go to far
You know, you know, you know, you know that you go to far
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
All that's golden is never real
And I won't play fair with you this time
All that's golden is never sold
And I'll be thankful when you let go
그 모든 좋은 시간(좋은 것)들은 절대 진실이 아니였어
그리고 난 이번에는 너와 적당하게 놀아주지 않을거야
그 모든 좋은 시간들은 (너에게) 팔린게 아니야
그리고 네가 (그것들을) 놓아준다면 너에게 고마워할거야
You know, you know, you know, you know that you go to far
You know, you know, you know, you know that you go to far
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
Taking over parts of mine
That I will pay for every time
내것들을 가져갔지
난 언제든 복수할거야//직역:(누구든 가져간다면) 내가 복수할 것들을 가져갔지
If I could catch you and cut your ties
I would leave you, every time
내가 널 잡아 너를 외톨이로 만들수 있다면
언제든지 널 놓아줄거야
All that's golden is never real
And I won't play fair with you this time
All that's golden is never sold
And I'll be thankful when you let go
그 모든 좋은 시간(좋은 것)들은 절대 진실이 아니였어
그리고 난 이번에는 너와 적당하게 놀아주지 않을거야
그 모든 좋은 시간들은 (너에게) 팔린게 아니야
그리고 네가 (그것들을) 놓아준다면 너에게 고마워할거야
You know, you know, you know, you know that you go to far
You know, you know, you know, you know that you go to far
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸
너도 알지, 너도 알지, 너도 알지, 너도 알지 네가 멀리 갔다는 걸