에이미 와인하우스의 You Know I'm No Good
자기가 바람핀걸 안 남친이 이제는 아무렇지도 않아하는걸 보고
진짜 사랑이 끝났구나, 내가 문제아야라고 하는 노래인듯?
Meet you downstairs in the bar and hurt
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
You say, "What did you do with him today?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
Hand me your Stella and fly
By the time I'm out the door
You tear men down like Roger Moore
아래층에서 당신을 만났고, 미안함을 느꼇어
넌 해골이 그려진 티셔츠를 입고, 소매를 걷어올리고 있었고
내게 말했지, "그녀석과 오늘 뭘 한거야?"
그리고선 마치 내가 Tanqueray(향기가 강한 진(술))이라도 되는냥 냄새를 맞았지
왜냐면 넌 내 남자니까, 내 남자야
내게 스텔라 병을 주고 하고싶은걸 하렴
내가 문밖으로 나가면
아마 넌 로저 무어(제임스 본드 배우)처럼 다른 녀석들을 패고있겠지
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
You know that I'm no good
난 스스로에게 거짓말을 했어
마치 내가 그럴줄 알았다고 말이야
네게 말했지 난 항상 문제라고
너도 알잖아, 나랑 있으면 좋을게 없다고
Upstairs in bed with my ex-boy
He's in the place, but I can't get joy
Thinkin' on you in the final throes
This is when my buzzer goes
Run out to meet ya, chips and pita
You say, "When we married"
'Cause you're not bitter
"There'll be none of him no more"
I cried for you on the kitchen floor
위층에서 내 전남자친구랑 침대에 누워
그와 함께 있었지만, 난 행복함을 느낄수 없었어
절정의 순간에 네 생각이 났고
바로 그 순간 네가 내 문을 두드렸고
(해장을 위해) chips and pita를 들고온 너를 보러 달려갔어
네가 말했지, 우리가 결혼하면
그땐 우리사이에 그 놈이 낄 틈도 없을꺼야
왜냐면 넌 전혀 모진 여자가 아니거든
난 부엌에서 널 보면 울수밖에 없었지
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
You know that I'm no good
난 스스로에게 거짓말을 했어
마치 내가 그럴줄 알았다고 말이야
네게 말했지 난 항상 문제라고
너도 알잖아, 나랑 있으면 좋을게 없다고
Sweet reunion, Jamaica and Spain
We're like how we were again
I'm in the tub, you on the seat
Lick your lips as I soap my feet
Then you notice likkle carpet burn
My stomach drop and my guts churn
You shrug and it's the worst
Who truly stuck the knife in first?
달콤한 재결합이였어, 마치 자메이카와 스페인처럼
우린 마치 다시 과거의 우리가 되거같아
난 욕조에 누워있고, 넌 의자에 앉아있지
난 내 발에 비누거품을 바르며, 네 입술을 핧았고
넌 내 무릅의 쓸린 자국을 발견했지
그 순간 난 속이 철렁했고, 불안해지기 시작했지
넌 그걸 보고 신경쓰지 않는다는냥 아무렇지도 않게 어께를 으쓱였고, 그건 최악의 상황이였어
우리중 누가 먼져 상대에게 상처를 준걸까?
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
You know that I'm no good
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
Yeah, you know that I'm no good
난 스스로에게 거짓말을 했어
마치 내가 그럴줄 알았다고 말이야
네게 말했지 난 항상 문제라고
너도 알잖아, 나랑 있으면 좋을게 없다고
난 스스로에게 거짓말을 했어
마치 내가 그럴줄 알았다고 말이야
네게 말했지 난 항상 문제라고
맞아 너도 알잖아, 나랑 있으면 좋을게 없다고