가사 해석

The Fray - How to Save a Life 가사 해석

블루거 2021. 8. 12. 01:03

 

미국 얼터락 밴트 fray의 how to save a life.

보컬 아이작 슬레이드가 예전에 문제아들을 위한 수련회에서 멘토를 한 경험에서 영감을 얻어 작곡한 노래다
그런데 이 노래는 그 아이를 위한게 아닌, 그 아이를 돕기위해 다가온 모든 사람들을 위한 노래라고함. 
이야기를 요약하면 슬레이드는 수련회에 멘토로 참가하여 17살의 아이와 멘토-멘티 관계를 맺게 되었고, 그 소년의 친구들과 가족들이 마약을 끊지 않으면 더이상 얼굴을 보지 않을거라 말했다는걸 들었는데, 정작 소년이 정말 필요했던건 믿고 응원해주는거였다고, 결국 친구도 잃게되고 우울증에 걸려 현실도피를 하게되었다고 ㅠ
노래 가사를 보면 그런 아이들에게 다가가려는 어른들에게 어떻게 해야하지는지 말하는 이야기이고, 결국 화자도 어떻게 다가가야할지를 몰라 아이들을 도와주지 못했다 울부짖으며 끝난다.

how to save a life라는 제목은 어떻게 아이들의 삶을 올바르게 인도할까 하는 고민이라 생각하자. 생명을 지키는법이라고 생각하면 노래가 웃겨진다

How to Save a Life

Step one, you say we need to talk
He walks, you say sit down, it's just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left, and you stay right
Between the lines of fear and blame
You begin to wonder why you came
우선 첫번째로, 이야기를 하자 말하며 다가가세요
아이가 걸어오겠죠, 그냥 앉아서 이야기하자고 말하세요
아이가 당신을 향해 순수하게 미소를 지을거에요
당신도 마음의 문을 열어 순수하게 눈을 맞추세요
당신은 아이를 도와줄수 있지만
아이는 두려움과 비난에 겁먹어
당신의 말은 듣지 않을거에요
그리고 당신은 왜 이야기를 하려했나 생각하겠죠

Where did I go wrong?
I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
내가 뭘 잘 못 했을까?
씁쓸한 대화와 함께
아이와 친구가 될 기회를 잃은걸까..
만약 내가 다가가는 법을 알았다면
아이와 밤새 이야기 나눌수 있었을텐데..

Let him know that you know best
'Cause after all, you do know best
Try to slip past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you've told him all along
And pray to God he hears you
And I pray to God he hears you
당신이 해결방법을 안다는걸 아이에게 알려주세요
왜냐면, 당신은 정말로 해결법을 알고 있으니까요
아이가 본인은 잘못이 없다해도
천천히 알려주세요
무엇이 잘못되었던건지 하나 둘씩 차근차근히 말이에요
아이에게 내내 말해주고 싶던것들을 천천히 말해주세요
그리고 아이가 당신의 진심을 받아들이기를 신께 기도하세요
저도 함게 기도할테니, 기도해요

And where did I go wrong?
I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
내가 뭘 잘 못 했을까?
씁쓸한 대화와 함께
아이와 친구가 될 기회를 잃은걸까..
만약 내가 다가가는 법을 알았다면
아이와 밤새 이야기 나눌수 있었을텐데..

As he begins to raise his voice
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you've followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he'll say he's just not the same
And you'll begin to wonder why you came
아이가 목소리를 높이기 시작해도
당신은 목소리를 낮추며 아이에게 마지막 한번의 기회를 더 주세요
아이와 끝까지 이야기를 이어나가면
아이는 당신 말을 인정하고 변하거나
당신과 자기는 다르다 말할 거에요
그렇게 되면 당신은 왜 이야기를 하려했나 생각하겠죠

Where did I go wrong?
I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
내가 뭘 잘 못 했을까?
씁쓸한 대화와 함께
아이와 친구가 될 기회를 잃은걸까..
만약 내가 다가가는 법을 알았다면
아이와 밤새 이야기 나눌수 있었을텐데..

Where did I go wrong?
I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
내가 뭘 잘 못 했을까?
씁쓸한 대화와 함께
아이와 친구가 될 기회를 잃은걸까..
만약 내가 다가가는 법을 알았다면
아이와 밤새 이야기 나눌수 있었을텐데..

How to save a life
How to save a life
어떻게 하면 아이를 도와줄수 있었을까
어떻게 하면 아이를 도와줄수 있었을까

Where did I go wrong?
I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
내가 뭘 잘 못 했을까?
씁쓸한 대화와 함께
아이와 친구가 될 기회를 잃은걸까..
만약 내가 다가가는 법을 알았다면
아이와 밤새 이야기 나눌수 있었을텐데..

Where did I go wrong?
I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And I would have stayed up with you all night
Had I known how to save a life
How to save a life
How to save a life
내가 뭘 잘 못 했을까?
씁쓸한 대화와 함께
아이와 친구가 될 기회를 잃은걸까..
만약 내가 다가가는 법을 알았다면
아이와 밤새 이야기 나눌수 있었을텐데..
어떻게 하면 아이를 도와줄수 있었을까
어떻게 하면 아이를 도와줄수 있었을까


의역하려 했는데 참 어렵다. 나도 도와줘요!