가사 해석

Noel Gallagher - It Makes Me Wanna Cry 가사해석

블루거 2014. 11. 25. 23:36

Noel Gallagher - It Makes Me Wanna Cry

노엘 갤러거의 솔로 1집 Noel Gallagher's High Flying Bird 의 미공개곡

I keep on running but I can’t get to the mountain
Behind me lie the years that I misspent
And I’ve been sitting like a flower in the fountain
When all the love I’m gonna need is heaven sent
계속 뛰고 있지만 그 산에 도착할 기미가 보이질 않아
내 뒤에는 내가 낭비한 수많은 세월들이 흐르고 있고
나는 그져 분수 안에 핀 꽃처럼
하늘이 내게 필요한 사랑을 보내주길 기다릴 뿐이야

Gonna try my best to get there
But I can’t afford the bus fare
And the storm that’s rolling over
Man, it makes me wanna cry
그곳에 다다르기 위해 최선을 다해보려 하지만
나는 버스비조차 감당할 수가 없어
그리고 앞에서 다가오는 저 태풍은
정말로, 나를 울고 싶게 만들어

and I was told
that the streets were paved with gold
And there’d be no time for getting old when we were young
It’s alright, if you dance with me tonight
We’ll fight the dying of the light and we’ll catch the sun
과거에 나는 내가 갈 길이
휘황찬란할거란 얘기를 들었어
그리고 우리가 어렸을 때, 그 누구도 우리가 늙어갈거란 사실을 몰랐지
하지만 다 괜찮아, 오늘 밤 너와 춤을 춘다면
우리는 사라지는 빛을 쫒아가 태양을 만날테니깐

Woke up sleeping on a train that was bound for nowhere
The echoes that I could hear were all my own
The world had turned and I’d become a stranger
Got tired of watching all the flowers turn to stone
목적지가 없는 기차위에서 일어나고 잠들기를 반복하고
텅 빈 기차안에서 울리는 소리는 내 소리뿐이야
세상은 변해버렸고, 모든건 나에게 낯설어졌고
모든 꽃들이 돌로 변하는걸 보는게 질려버렸어.

Gonna try my best to get there
But I can’t afford the bus fare
And the storm that’s rolling over
Man, it makes me wanna cry
그곳에 다다르기 위해 최선을 다해보려 하지만
나는 버스비조차 감당할 수가 없어
그리고 앞에서 다가오는 저 태풍은
정말로, 나를 울고 싶게 만들어

and the cold against my shoulder
When it comes on the winter
it seems to last forever
And it makes me wanna, makes me wanna cry…
그리고 겨울과 함께 다가오는
내 어깨를 얼릴듯한 추위는
마치 영원히 나를 떠나지 않을듯해
그리고 그건 나를... 나를 울고 싶게 만들어

…I was told
The streets were paved with gold
And there’d be no time for gettin’ old when we were young
It’s alright, if you dance with me tonight
We’ll fight the dying of the light and we’ll catch the sun
과거에 나는 내가 갈 길이
휘황찬란할거란 얘기를 들었어
그리고 우리가 어렸을 때, 그 누구도 우리가 늙어갈거란 사실을 몰랐지
하지만 다 괜찮아, 오늘 밤 너와 춤을 춘다면
우리는 사라지는 빛을 쫒아가 태양을 만날테니깐


Gonna try my best to get there
But I can’t afford the bus fare
And the storm that’s rolling over
Man, it makes me wanna cry…
그곳에 다다르기 위해 최선을 다해보려 하지만
나는 버스비조차 감당할 수가 없어
그리고 앞에서 다가오는 저 태풍은
정말로, 나를 울고 싶게 만들어

…I was told
The streets were paved with gold
And there’s be no time for getin’ old when we were young
It’s alright, if you dance with me tonight
We’ll fight the dying of the light and we’ll catch the sun
과거에 나는 내가 갈 길이
휘황찬란할거란 얘기를 들었어
그리고 우리가 어렸을 때, 그 누구도 우리가 늙어갈거란 사실을 몰랐지
하지만 다 괜찮아, 오늘 밤 너와 춤을 춘다면
우리는 사라지는 빛을 쫒아가 태양을 만날테니깐

And the cold against my shoulder
When it comes on the winter
Man, it makes me wanna cry
And the cold against my shoulder
And seems to last forever
And it makes me wanna cry
그리고 겨울과 함께 찾아오는
내 어깨를 얼릴듯한 추위는
정말로, 나를 울고 싶게 만들어
그리고 내 어깨를 얼릴듯한 추위는
마치 영원할것만 같아
나를 울고 싶게 만들어