가사 해석

[Begin Again] Adam Levine - Lost Stars 가사 해석

블루거 2014. 10. 27. 16:09

Adam Levine - Lost Stars 가사 해석
영화 비긴 어게인(Begin Again)의 사운드 트랙 중 하나, 최근 한국에서 가장 유명했던 외국노래가 아닐까 하다.
아 참고로 영화는 원스를 만든 감독이 만들었다

Please, don't see
Just a boy caught up in dreams
And fantasies
나를 그져 꿈과 환상에 빠진
소년으로
보지 말아요

Please, see me
Reaching out for someone
I can't see
제발, 내가 나도 모르는
누군가를 향해 다가가는
내 모습을 보아요

Take my hand
Let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans
Sometimes are just a one night stand
내 손을 잡고 
우리가 내일 어떤 장소에서 일어날지를 보러가요
완벽하다 생각했던 계획들은 가끔 어긋나서
그져 하룻밤의 꿈으로 끝나기도 해요

I'll be damned
Cupid's demanding back his arrow
So let's get drunk on our tears
큐피트는 그의 화살을 돌려달라고 하고
나는 당황하고 말거에요
그렇니 오늘은 그져 서로에게 우리 마음 속에 있는 이야기를 털어놔요

And God, tell us the reason
Youth is wasted on the young
It's hunting season
And the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark

그리고 신이시여, 이유를 알려주세요

왜 우리는 어린 치기 때문에 젊음을 낭비하는 걸까요?
마치 사냥이 시작된것 처럼,
어린 양들(우리들)은 삶의 의미를 찾아
달리기 시작하죠
그렇지만 알고보면 우리는 모두 그져 어둠을 밝히려 하는
길잃은 별에 불과하지 않나요?

Who are we?
Just a speck of dust
Within the galaxy?
우리는 어떤 존재 일까요?
그져 이 은하의
먼지일 뿐일까요?

Woe, is me
If we're not careful
Turns into reality
우리가 (냉혹한)현실의 바로 앞에
서있다는 사실이
날 슬프게 만드네요

But don't you dare
Let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page
Maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears
그렇지만 절대로 우리의
행복했던 기억들이 당신을 슬프게 만들게 하지 마세요
어제 난 사슴에게 키스하는 사자를 보았어요
그렇니 우리가 삶의 다음 장을 본다면
어쩌면 우리는 새로운 끝을 찾을지도 몰라요
우리가 눈물 속에서 함께 춤추는 그런 끝을요

And God, tell us the reason
Youth is wasted on the young
It's hunting season
And the lambs are on the run
We're searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark

그리고 신이시여, 이유를 알려주세요

왜 우리는 어린 치기 때문에 젊음을 낭비하는 걸까요?
마치 사냥이 시작된것 처럼,
어린 양들은 달리기 시작하죠
우리또한 삶의 의미를 찾고 있을 뿐이에요
그렇지만 알고보면 우리는 모두 그져 어둠을 밝히려 하는
길잃은 별에 불과하지 않나요?

 

I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
Just the same
난 내가 당신이 멀리서 우는걸 봤다 생각했어요
난 내가 당신이 내 이름을 부르는걸 들었다 생각했어요
난 내가 당신이 멀리서 우는걸 들었다 생각했어요
당신도 나와 같을 거에요

And God, give us the reason
Youth is wasted on the young
It's hunting season
And this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark

그리고 신이시여, 이유를 알려주세요

왜 우리는 어린 치기 때문에 젊음을 낭비하는 걸까요?
마치 사냥이 시작된것 처럼,
어린 양들(우리들)은 삶의 의미를 찾아
달리기 시작하죠
그렇지만 알고보면 우리는 모두 그져 어둠을 밝히려 하는
길잃은 별에 불과하지 않나요?


I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
난 내가 당신이 멀리서 우는걸 봤다 생각했어요
난 내가 당신이 내 이름을 부르는걸 들었다 생각했어요
난 내가 당신이 멀리서 우는걸 들었다 생각했어요

 

But are we all lost stars
Trying to light up the dark
그렇지만 알고보면 우리는 모두 그져 어둠을 밝히려 하는
길잃은 별에 불과하지 않나요?

But are we all lost stars
Trying to light up the dark
그렇지만 알고보면 우리는 모두 그져 어둠을 밝히려 하는
길잃은 별에 불과하지 않나요?